PREPOSITION IN ARABIC AND BAHASA INDONESIA: A COMPARATIVE STUDY

Authors

  • Nurjannah Department of Arabic Language, Faculty of Letters, South Sulawesi, Indonesia
  • Ruslan Abdul Wahab Department of Arabic Language, Faculty of Letters, Universitas Muslim Indonesia
  • Masrurah Mokhtar Department of Bahasa Indonesia, Faculty of Letters, Universitas Muslim Indonesia
  • M. Arfah Shiddiq Department of Communication Science, Faculty of Letters, Universitas Muslim Indonesia
  • Agus Salim Beddu Malla Department of Arabic Language, Faculty of Letters, Universitas Muslim Indonesia
  • Salmia Syarifuddin Department of English, Faculty of Letters, Universitas Muslim Indonesia

Keywords:

Preposition, Arabic Language, Bahasa Indonesia

Abstract

This article is an application in learning and teaching of Arabic language. Besides, it becomes one method in strengthening our knowledge in Islam. The purposes of this article are to find out the similarities and the differences of Arabic Language and Bahasa Indonesia preposition and compare them in the descriptive, not in historical aspects. The results revealed that the preposition in classical Arabic has various kinds and meanings depend on the certain spelling contexts of the preposition. It is concluded that the specification of the proposition has many meanings or even just one meaning. This article recommended that Indonesian students would find this article as solution in learning Arabic language and as a way in translating Arabic language to Bahasa Indonesia.

 

Downloads

Download data is not yet available.

References

Abdullah, Imran Ho and Hasan, Amna A. (2009). The Conceptual Mapping of the English Preposition in into Arabic. European Journal of Social Sciences, 8(4): 604-613.

Abdussalam, Muhammad Harun. (1977). Kitab Sibawaih Juz 1. Al-Haeah Al-Misriyah Al-Ammah Lilkitab (in Arabic).

Al-Khotaba, Eissa. (2013). Errors in the Use of Prepositions and Adverb Particles by Arab ESL Speakers: Performance Analysis Perpective. Macrothink Institute: International Journal of Linguistics, 5(1): 273-282.

Hamid al-Sayyid Muhammad Abdul Hamid, Abdul. (1998). Syarah Alfiyah Ibnu Malik. Dar al-Jil. Beirut (in Arabic).

Keskes, Iskandar., Benamara, Farah., and Belguith, Lamia Hadrich. (2005). Clause-based Discourse Segmentation of Arabic Texts, 7: 2826-2832.

Manzhur, Al-Imam Ibnu. (1997). Lisan Al-Arab. Dar Ihya Al-Turats Al-Arabi. Beirut (in Arabic).

Nasser, Manal Mohamed Abdel. (2013). The Polysemous nature of Some Arabic Prepositions. Macrothink Institute: International Journal of Linguistics, 5(2): 66-86.

Nwesri, Abdusalam F.A., Tahaghoghi, S.M.M., and Scholer, Falk. (2005). Stemming Arabic Conjunctions and Prepositions. SPIRE ’05 Proceedings of the 12th International Conference on String Processing and Information Retrieval, 3772: 206-217.

Tho’imah, Rusyadi Ahmad. (1989). Ta’lim Al-Arabiyah Li Ghairi An-Nathiqin Bina Manahijah wa Asalibah (in Arabic).

Downloads

Published

08-09-2021

How to Cite

Nurjannah, Ruslan Abdul Wahab, Masrurah Mokhtar, M. Arfah Shiddiq, Agus Salim Beddu Malla, & Salmia Syarifuddin. (2021). PREPOSITION IN ARABIC AND BAHASA INDONESIA: A COMPARATIVE STUDY. Researchers World - International Refereed Social Sciences Journal, 5(4), 67–70. Retrieved from https://researchersworld.com/index.php/rworld/article/view/828

Issue

Section

Articles