OVERVIEW OF TRANSLATION- JAHIZ
Keywords:
Translation, al-haiwan, translation conditions, translatorAbstract
This research tries to contrive Jahiz's stands and ideas in translation which he has discussed in his two books named "Al-Bayan Wal-Tabyeen" and "Al-Haiwan". As it was known this issue of translation was emergence since long period of time, and there was no need toward translation, however, after Arabian and Persian assembled with Greek philosophers had increasingly the need and concerned on Religion Sciences and others, for instances: Mathematics, Medicine, Logic, Engineering, Business and others which were existed during that time. The translation movement had gone by several stages in the different periods and being developed during Abassid period for example, the works of "Hanen Ibn Ishaq" and his own school which the translators had faced difficulties and problems in their translation. To summarize, this research has found a number of results that the "Jahiz" was precedence than others who had stated the conditions of translation before 12th century ago. Besides, these conditions appropriate till nowadays, he had also pointed these conditions cannot be applied in translation of literature texts and holy texts because its might be obliterated the savoir faire. "Jahiz" had looked through this issue seriously, he tried to help translators in this area and he had stated in his famous books the conditions of translation and he had given his ideas toward translation benefited from his previous experience in translation the ancient philosopher's books from Persian to Arabic. Though, the readers could benefit his ideas in translation generally and for the translator specifically, also his books became as a heritage references and cannot be neglected at all in translation work.
Downloads
References
Abdul Hameed Mustafa. (1979). Majallah al Mawred. Special Edition. Nazoriyat Jahiz fe al Tarjamah. Vol 7, Number 4. Baghdad: Dar Hurriyah Li Attiba’ah.
Abdul Rahman Badwy. (1965). At Turath al Yunani Fe al Hadarah al Islamiyyah. Cairo: Matba’ah Lujnah al Ta’lef wal Tarjamah wan Nashr.
Al Jahiz. Abu Osman Amr ibn Bahr. Vol 2. (1961). Al Bayan Wat tabyeen, Tahqiq Abdul Salam harun. 2nd Edition. Cairo.
Al Jahiz. Abu Osman Amr ibn Bahr. Vol 1. (2002). Al Haywan. Tahqiq Muhammad Basil Uyun As sud. 2nd edition. Beirut: Dar Al Ktub Al elmiyyah.
At Tauhedy. Abu Hayyan. (1938). Al emta’ wal muanisah. 1st edition. Cairo.
Ad Durubi Sami. (2006). Baht An Mahathot Tarikh al Tarjamah. Dimasq.
Khulusy Sofa’. (1958). Fan At Tarjamah Fe Du’ ad Dirasat al Muqaranah. Baghdad: Matbaah Liwa’.
Salamah Kar Maryam. (2005). http://www.arabswata.org (Al Bath An al Jahiz wal Tarjamah). Retrieved Mac 01, 2010.
Taha Al Hajeri. (1976). Al Jahiz: Hayatuhu wa Atharuhu. 3rd edition. Cairo: Dar al Maaref.